有奖纠错
| 划词

El vasto mundo, de todos los misterios.

巨大世界,谜。

评价该例句:好评差评指正

La catedral está llena de detalles ornamentales.

大教堂装饰性细节。

评价该例句:好评差评指正

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里各种各样昆虫。

评价该例句:好评差评指正

¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.

你说什么?这个小孩疑惑问。

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

最吸引我是他男性魅力声音。

评价该例句:好评差评指正

Son momentos llenos de esperanza, pero también de peligro.

现在是希望时刻,同时也

评价该例句:好评差评指正

Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.

性格使他拥有许多追随者。

评价该例句:好评差评指正

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、绿意和异国情调动物地方。

评价该例句:好评差评指正

En sus cartas palpita la esperanza.

信中希望.

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste es un país con un futuro promisorio.

东帝汶是一个希望国家。

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究诚意发言。

评价该例句:好评差评指正

Los focos conflictivos del mundo de hoy están repletos de dichos ejemplos.

目前世界各个冲突这种例子。

评价该例句:好评差评指正

Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.

这是一项现实主义和智慧发言。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo de innumerables desafíos y amenazas.

我们生活在一个挑战和威胁世界中。

评价该例句:好评差评指正

Los colores vivaces alegran la habitación.

色彩鲜艳使房间欢乐气氛。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que el camino que tenemos por delante está plagado de graves amenazas y desafíos.

我们都清楚,今后道路艰难和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.

我们生活在一个不信任和怀疑世界中。

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们至关重要关系中不信任情绪。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, tenemos la oportunidad de crear las condiciones para un futuro promisorio en Haití.

最后,我们有机会为一个希望海地创立条件。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为潜在冲突风一个体系带来一定程度秩序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 炖菜, 炖肉, , 钝的, 钝化, 钝角, 钝角的, 钝头剑, 钝性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Una vida repleta de color, de sabor, de mil planes por descubrir.

充满色彩,充满味道,充满无数探索计划生活。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平十九大报告

El mundo en el que vivimos está lleno de esperanza y, a la vez, de retos.

我们生活世界充满希望,也充满挑战。

评价该例句:好评差评指正
辛普森

Está en un lugar llena de azufre y carne expuesta.

充满硫磺和横肉地方。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y es que la fonética está llena de misterios.

这是充满奥秘音。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las grietas se rellenan con material que viene desde el manto.

裂缝充满了来自地幔物质。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este es un barrio de gente trabajadora.

这是充满了上班街区。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.

是这样没错,但除此之外,情书也是甜蜜或残酷,或充满爱意,或充满诋毁。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Abunda en inservibles analogías y en ociosos escrúpulos.

充满了无用和多余顾虑。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

La cima de la montaña era un cráter que había rellenado un gran lago.

山顶是充满着湖水火山口。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero también es un lugar lleno de peligros.

但这也是充满危险地方。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Vivimos también en una era llena de esperanzas.

这也是充满希望时代。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La magia se percibe en cada esquina de sus enormes ciudades.

偌大城市各个角落都充满了魅力。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

2017 fue un año para mí.....de crisis.

2017年对我来说是充满危机年。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hoy empieza la Colombia de lo posible.

充满希望哥伦比亚今天启程。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

La villa de Córdoba olía a café.

科尔多瓦村充满了咖啡味道。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平新年贺词

La China de hoy es una repleta de vitalidad.

今天中国,是充满生机活力中国。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Una vida auténtica, con alma, que te llena de energía y de fuerza interior.

段真实、有灵魂生活,让你充满能量和内力量。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y sabe que no basta con mantener el cuerpo lleno de energía.

他知道,仅仅让身体充满能量是不够

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

A mí me sigue haciendo mucha ilusión lo que hago.

我对我所做事情仍然充满热情。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Has construido una vida preciosa, llena de amor en familia.

你已经有了珍贵充满庭生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多波折的, 多部分的, 多才多艺, 多才多艺的, 多彩的, 多层, 多产, 多产的, 多吃多占, 多愁善感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接